亚洲精品人成网在线播放影院,亚洲高清在线播放,色悠久久久久久久综合网伊人,亚洲AV婷婷五月产AV中文,国产黄网永久免费,成人欧美一区二区三区黑人免费 ,亚洲久久久久久中文字幕,国产高清精品在线二区,亚洲va中文字幕无码,任我爽精品视频在线观看

服務(wù)熱線:0535-2129195 服務(wù)郵箱:gaohe@foodmate.net
聯(lián)系我們

紅糖是red sugar?這些關(guān)于顏色的詞你都用對了嗎?

   日期:2020-09-18     瀏覽:402    
核心提示:學(xué)習(xí)翻譯的小伙伴會知道許多漢語詞匯和英語詞匯并不是一一對應(yīng)的,如果按照中文直譯為英語就會鬧笑話。比如顏色詞里面中文的紅就
 學(xué)習(xí)翻譯的小伙伴會知道許多漢語詞匯和英語詞匯并不是一一對應(yīng)的,如果按照中文直譯為英語就會鬧笑話。

 

比如顏色詞里面中文的紅就一定對應(yīng)英文里的red嗎?紅糖是red sugar、紅茶是red tea?

紅糖,不能按照字面直接翻譯成red sugar。其實,紅糖呈深棕紅色,英語里稱之為brown sugar

同樣,紅茶也不是red tea。當紅茶傳到西方時,貿(mào)易商發(fā)現(xiàn)這種茶葉比常見的未氧化的綠茶顏色更深,偏暗黑色,于是稱之為black tea。

而中文里的黑茶,在英語里應(yīng)該稱之為dark tea。

那么有的小伙伴可能會想,黑眼睛總該是black eyes了吧。

但并不是這樣的,black eyes指的是黑眼圈或打的發(fā)青的眼圈,而黑眼睛的正確翻譯應(yīng)該是dark eyes。

例:Her large dark eyes are flashing.

她那雙黑色的大眼睛亮晶晶的。

(來源:滬江英語)

煙臺傳實翻譯
 
 
更多>同類新聞資訊

推薦圖文
推薦新聞資訊
點擊排行

經(jīng)理:高鶴女士
座機:0535-2129195
QQ:2427829122
E-mail:gaohe@foodmate.net
標準翻譯庫:http://www.hnthjs.com/translation


傳實翻譯
魯ICP備19009238號-1 (c)2008-2019 食品伙伴網(wǎng) All Rights Reserved

在線咨詢 撥打電話
久久精品蜜芽亚洲国产av| 性感人妻一区二区三区| 久久久一本精品99久久精品36| 国产精品一区二区AV| 男生白内裤自慰gv白袜男同 | 亚洲av最新在线观看网址| 久久国产免费观看精品3| 99精产国品一二三产品功能| 亚洲无卡视频| 97中文字幕在线观看| 男人日女人免费视频| 麻豆免费观看视频在线观看| 天天综合网天天综合色| 久久精品国产亚洲av大全相关| 国产日韩av免费无码一区二区三区| 亚洲区1区3区4区中文字幕码| 伊人久久大香线蕉综合AV| 欧美精品aaa久久久影院| 狠狠综合亚洲综合亚色| 无码人妻斩一区二区三区| 精品人妻少妇一区二区三区| 免费高清日本中文| 香蕉在线精品一区二区| 免费观看又色又爽又湿的软件| 久久日韩在线观看视频| 99热久久这里只有精品| 国产精品中文字幕第一页| 国产成人精品久久一区二区| 日本久久夜夜一本婷婷| 欧洲美熟女乱又伦AV影片| 欧美亚洲国产一区| 久久大香香蕉国产免费网站| 韩日美无码精品无码| 久久精品国产99久久6| 熟妇人妻av中文字幕老熟妇| 在线观看成人无码中文AV天堂| 日韩人妻无码一本二本三本| 一区二区在线中文字幕| 国产一级小视频| 人人添人人澡人人澡人人人人| 5858s亚洲色大成网站www|