近日,傳實翻譯順利交付一批進(jìn)口化妝品備案資料中譯英翻譯項目。該項目涉及產(chǎn)品配方、生產(chǎn)工藝、質(zhì)量安全評估報告、包裝標(biāo)簽說明及功效宣稱依據(jù)等全流程技術(shù)文件,是化妝品企業(yè)在中國境內(nèi)完成合規(guī)注冊、面向境外母公司提交資料備案的關(guān)鍵環(huán)節(jié)。
項目背景與專業(yè)需求
隨著進(jìn)口化妝品市場準(zhǔn)入流程持續(xù)規(guī)范,備案資料的翻譯不僅要求語言準(zhǔn)確,更對術(shù)語體系專業(yè)性、法規(guī)適配嚴(yán)謹(jǐn)性以及文本結(jié)構(gòu)合規(guī)性提出較高要求。
本項目文件來源為國內(nèi)注冊主體向境外母公司提交的中文備案材料,需譯為英文以備總部存檔及國際監(jiān)管溝通。內(nèi)容涵蓋成分表、檢驗方法、風(fēng)險評估結(jié)論、產(chǎn)品標(biāo)簽樣稿等技術(shù)版塊,涉及化學(xué)、生物學(xué)、毒理學(xué)等多學(xué)科交叉領(lǐng)域,對譯員行業(yè)背景與法規(guī)認(rèn)知能力提出明確挑戰(zhàn)。
專業(yè)執(zhí)行與質(zhì)量控制
成分術(shù)語精準(zhǔn)對譯
化妝品備案資料中涉及大量INCI名稱、化學(xué)物質(zhì)表述、植物提取物定名及功能成分標(biāo)注。翻譯團(tuán)隊依托在食品翻譯及化學(xué)品命名領(lǐng)域積累的術(shù)語管理經(jīng)驗,結(jié)合國際化妝品原料命名規(guī)范,確保成分表中英文表述與歐盟、東盟等國際市場通行術(shù)語保持一致。
標(biāo)簽與聲稱合規(guī)轉(zhuǎn)換
產(chǎn)品包裝說明、使用警示、功效宣稱等內(nèi)容是備案審閱重點。我們在煙臺標(biāo)簽翻譯業(yè)務(wù)基礎(chǔ)上,針對化妝品標(biāo)簽特點建立專項審校機制,對“敏感肌適用”“經(jīng)皮膚科測試”等宣稱類表述進(jìn)行合規(guī)語境轉(zhuǎn)換,避免直譯導(dǎo)致的法律風(fēng)險。
法規(guī)語境精準(zhǔn)對接
備案資料中的安全評估結(jié)論、檢驗標(biāo)準(zhǔn)依據(jù)等內(nèi)容需在英文版本中保持與中國法規(guī)翻譯體系的技術(shù)一致性。項目團(tuán)隊在忠實原文基礎(chǔ)上,增強英文文本在國際審核場景中的可讀性與專業(yè)可信度。
服務(wù)體系與流程支撐
作為煙臺專業(yè)翻譯公司中具備日化領(lǐng)域服務(wù)能力的語言服務(wù)商,我們?yōu)榛瘖y品備案類文件建立了專項交付流程:
文檔結(jié)構(gòu)預(yù)分析
拆分配方、檢測、評估、標(biāo)簽四大模塊
針對性配置不同背景審譯人員
術(shù)語庫前置匹配
調(diào)用化妝品成分與宣稱雙語庫
為客戶建立長期備案術(shù)語資產(chǎn)
雙重合規(guī)復(fù)核
技術(shù)審校:確認(rèn)成分、數(shù)據(jù)、方法表述準(zhǔn)確
法規(guī)審校:核驗標(biāo)簽、功效、警示內(nèi)容合規(guī)
格式與完整性驗收
圖表、附錄、聲明頁完整對應(yīng)
備案目錄結(jié)構(gòu)與英文版本邏輯一致
項目價值與服務(wù)定位
本次備案資料翻譯項目的順利完成,進(jìn)一步驗證了傳實翻譯在煙臺英文翻譯及跨境合規(guī)文件處理領(lǐng)域的綜合服務(wù)能力。我們不僅在國標(biāo)翻譯及技術(shù)文本處理方面保持專業(yè)積累,亦持續(xù)擴(kuò)展化妝品、日化、消毒產(chǎn)品等新興合規(guī)翻譯品類,為企業(yè)“引進(jìn)來”與“走出去”提供語言側(cè)專業(yè)支撐。
本項目的核心能力體現(xiàn)為:
對進(jìn)口化妝品備案流程的文本結(jié)構(gòu)理解
多學(xué)科交叉內(nèi)容的術(shù)語協(xié)調(diào)與轉(zhuǎn)化能力
功效宣稱與法規(guī)限制之間的語境平衡
面向國際存檔與監(jiān)管審查的雙重適配
合作展望
傳實翻譯作為煙臺翻譯公司中堅持走專業(yè)化路線的語言服務(wù)機構(gòu),始終關(guān)注監(jiān)管合規(guī)類文本的質(zhì)量控制與服務(wù)標(biāo)準(zhǔn)化。如貴司有化妝品備案、標(biāo)簽翻譯、安全評估報告或功效摘要等文件翻譯需求,歡迎與我們聯(lián)系溝通。
我們將以務(wù)實態(tài)度與專業(yè)交付,為您的合規(guī)資料賦予可跨國流轉(zhuǎn)的專業(yè)表達(dá)力。
傳實翻譯——讓合規(guī)文件不止于翻譯,更適配全球?qū)忛喺Z境
深耕日化法規(guī),聚焦備案實務(wù),為每一份進(jìn)口資料構(gòu)建國際語言通路
電話:0535-2129195
更多國標(biāo)中文版查詢:http://www.hnthjs.com/translation/
(本文由傳實翻譯供稿,轉(zhuǎn)載請注明來源。)





