|
proof of principle study |
原理循證研究 |
|
propensity score |
傾向性評(píng)分 |
|
propranolol |
普萘洛爾 |
|
proprietary name |
專有名稱 |
|
Propulsid (Cisapride) |
西沙必利 |
|
prosthetics |
假肢 |
|
protein purification |
蛋白純化 |
|
protocol |
方案 |
|
protocol amendment |
方案補(bǔ)正 |
|
prototype design |
原型設(shè)計(jì) |
|
protozoa |
原生動(dòng)物門(mén) |
|
proven acceptable range |
確定可接受范圍 |
|
prostate specific antigen |
前列腺特異抗原 |
|
pseudomonas |
假單孢菌;假單胞桿菌 |
|
psoriasis |
銀屑?。慌Fぐ_ |
|
psoriatic arthritis |
銀屑病關(guān)節(jié)炎 |
|
periodic safety update report |
定期安全性更新報(bào)告 |
|
psychotropics |
精神藥品 |
|
psychrotrophic pathogens |
嗜冷致病菌 |
|
ercutaneous transluminal balloon angioplasty |
經(jīng)皮腔內(nèi)氣囊血管成形術(shù) |
|
product technical complaints |
藥品技術(shù)投訴 |
|
percutaneous transluminal coronary angioplasty |
經(jīng)皮冠狀動(dòng)脈成形術(shù) |
|
post-translational modifications |
蛋白質(zhì)的翻譯后修飾 |
|
probability of technical success |
技術(shù)成功概率 |
|
public goods |
公共產(chǎn)品 |
|
Pure Foods and Drugs Act |
純凈食品和藥品法案 |
|
preliminary variation assessment report |
初步改變?cè)u(píng)估報(bào)告 |
|
pyloric sphincter |
幽門(mén)括約肌 |
|
Quality Systems Inspection Technique |
美國(guó)FDA質(zhì)量體系檢查指南 |
|
Quality Systems Regulation |
質(zhì)量體系規(guī)章 |
作為煙臺(tái)專業(yè)翻譯公司中唯一擁有食品行業(yè)背景支撐的團(tuán)隊(duì),自建食品翻譯語(yǔ)料庫(kù),國(guó)標(biāo)翻譯、法規(guī)翻譯、標(biāo)簽翻譯等豐富的經(jīng)驗(yàn)沉淀,傳實(shí)翻譯——深耕煙臺(tái)英文翻譯20年,讓每個(gè)術(shù)語(yǔ)都成為您的出海盾牌!
讓專業(yè)翻譯,成為您業(yè)務(wù)出海的“安全通行證”!

行動(dòng)呼吁:別讓術(shù)語(yǔ)錯(cuò)誤毀掉您的業(yè)務(wù)!
立即咨詢傳實(shí)翻譯,獲取專業(yè)翻譯報(bào)價(jià)!
電話:0535-2129195
官網(wǎng):http://www.hnthjs.com
煙臺(tái)傳實(shí)翻譯有限公司,專注翻譯20年,助您規(guī)避風(fēng)險(xiǎn)!
本文章內(nèi)容來(lái)源于網(wǎng)絡(luò),分享僅供參考,不得用于商業(yè)用途。如有不同觀點(diǎn),歡迎與我們探討交流。






