61 We wish to introduce ourselves to you as a state-owned corporation dealing exclusively in light industrial goods.
很高興向你介紹我司為一家專業(yè)生產(chǎn)燈具的國(guó)有企業(yè)。
62 We are introducing ourselves as one of the leading exporters of the same line of business.
我司是一家同行業(yè)的領(lǐng)導(dǎo)性的出口企業(yè)
63 We have the pleasure of introducing ourselves to you as a state corporation specializing in the export of canned goods.
很高興向你介紹我司為一家專業(yè)出口罐裝貨物的國(guó)有企業(yè)
64 We introduce ourselves as dealers in bicycles and spare parts. We have been in this line for over two decades.
我司為自行車及其配件的經(jīng)銷商,從事該行業(yè)20余年
65 Our corporation is specialized in handling the export business of textiles
我司致力于從事紡織品出口生意
66 The main products our corporation deals in are electrical appliances.
我司從事的主要產(chǎn)品是電子產(chǎn)品
67 Our company is mainly engaged in agricultural products.
我司主要致力于農(nóng)業(yè)產(chǎn)品業(yè)務(wù)
68 We specialize in the export of table-cloths.
我們主要從事臺(tái)布出口業(yè)務(wù)
69 Our company mainly deals with the export business of silk goods.
我司主要從事絲織品出口業(yè)務(wù)
70 Our specialization is the exportation of Chinese silk garments
我司專門從事中國(guó)絲綢衣服出口
71 We are engaged in the import and export of machinery.
我們從事機(jī)械進(jìn)出口業(yè)務(wù)
72 We are now doing a large import business in fruits from Southeast Asia.
我們現(xiàn)從事東南亞水果進(jìn)口生意
73 We specialize in handling clocks and watches of all sorts.
我們主要從事各類鐘表及手表生意
74 We also take on a variety of silk piece goods
我們也做各類絲織品生意
75 Our activities cover a wide range of commodities, such as ties, belts and shirts.
我們的業(yè)務(wù)范圍為日用品,比如領(lǐng)帶,腰帶和襯衫
內(nèi)容來源:滬江英語
聲明:本文章內(nèi)容基于網(wǎng)絡(luò)資料編制而成,分享僅供參考,不得用于商業(yè)用途。如有不同觀點(diǎn),歡迎與我們探討交流。
立即咨詢傳實(shí)翻譯,獲取專業(yè)食品翻譯報(bào)價(jià)!
電話:0535-2129195
官網(wǎng):http://www.hnthjs.com
專業(yè)翻譯服務(wù),就選傳實(shí)翻譯——煙臺(tái)領(lǐng)先的翻譯解決方案專家
食品伙伴網(wǎng)翻譯服務(wù)中心(傳實(shí)翻譯)深耕翻譯20年,專注國(guó)標(biāo)翻譯、法規(guī)翻譯、食品翻譯、標(biāo)簽翻譯、注冊(cè)材料翻譯、專利翻譯等專業(yè)領(lǐng)域,擁有中國(guó)翻譯協(xié)會(huì)會(huì)員資質(zhì),服務(wù)政府機(jī)構(gòu)、行業(yè)協(xié)會(huì)及大型企業(yè)客戶,助力企業(yè)合規(guī)出海。
專業(yè)領(lǐng)域:
國(guó)標(biāo)/法規(guī)翻譯:精準(zhǔn)翻譯GB、FDA、EU、ISO等標(biāo)準(zhǔn),確保技術(shù)文件法律效力
食品標(biāo)簽翻譯:符合相關(guān)標(biāo)簽法規(guī),規(guī)避風(fēng)險(xiǎn)
醫(yī)藥/化工翻譯:專業(yè)背景譯員團(tuán)隊(duì),保障專業(yè)性
核心優(yōu)勢(shì):
權(quán)威資質(zhì):中國(guó)翻譯協(xié)會(huì)會(huì)員
語料保障:百萬級(jí)專業(yè)術(shù)語庫,覆蓋食品、化學(xué)、醫(yī)藥、化妝品等行業(yè)
本地化服務(wù):煙臺(tái)本地化團(tuán)隊(duì),提供煙臺(tái)英文翻譯、口譯、商務(wù)陪同翻譯一站式解決方案






